logo proficiência mestrados

O Inglês Instrumental, também conhecido como Inglês para Fins Específicos (ESP - English for Specific Purposes), surgiu como uma disciplina formal no final dos anos 1960 e início dos anos 1970. A necessidade de um inglês mais focado e utilitário foi reconhecida em meio à crescente internacionalização das ciências, comércio e tecnologia. No Brasil, a implementação do Inglês Instrumental ganhou destaque nos anos 80, impulsionada pela necessidade de capacitar profissionais e estudantes a lerem e compreenderem textos técnicos em Inglês, principalmente para fins acadêmicos e profissionais.

O ensino de Inglês no Brasil, tradicionalmente, focava-se no aspecto linguístico completo, incluindo fala, escrita, leitura e audição. No entanto, a partir da década de 1980, observou-se uma demanda crescente por uma abordagem mais direcionada do idioma. Universidades e instituições de ensino começaram a adotar o Inglês Instrumental como parte de seus currículos, especialmente em cursos de graduação e pós-graduação onde a leitura de textos científicos em Inglês se fazia necessária.

O Inglês Instrumental foi estruturado para atender às necessidades específicas dos alunos que não necessariamente precisam de um domínio completo da língua inglesa, mas precisam entender textos técnicos ou específicos de suas áreas de estudo ou trabalho. Isso inclui a capacidade de identificar informações-chave, entender terminologia técnica e desenvolver técnicas de leitura rápida e eficaz. Diferente do Inglês geral, o Inglês Instrumental é menos focado em gramática. A leitura no inglês instrumental requer a aplicação de técnicas específicas para compreensão e interpretação de textos autênticos, retirados de livros, revistas e jornais.

O inglês instrumental é usado em contextos como conferências, publicações científicas, apresentações em sala de aula e outras situações em que é necessário explicar ou discutir informações técnicas ou científicas de maneira clara e precisa em língua estrangeira.

As estratégias do inglês instrumental ajudam a conhecer o vocabulário técnico e científico relevante para o seu campo de estudo e estar familiarizado com as estruturas gramaticais e os padrões de discurso comuns em contextos acadêmicos e científicos. Além disso, é importante praticar a leitura e a interpretação de textos acadêmicos e científicos em inglês para desenvolver habilidades de compreensão e análise crítica durante o curso de mestrados e doutorados.

O inglês para leituras acadêmicas é um tipo de inglês que é usado para ler, compreender e analisar textos acadêmicos e científicos. Ele é usado em contextos como universidades, institutos de pesquisa e outras instituições acadêmicas, onde é necessário compreender e interpretar informações complexas e técnicas em inglês.

As técnicas de leitura instrumental são utilizadas para ajudar o leitor a compreender uma língua estrangeira com mais facilidade e evitar o uso excessivo dos dicionários.